« 名台詞? | トップページ | ザーザーズー »

2008/07/30

frenemy

昨日は、無事にジムまでたどりついて走ってきました♪
今日も行けるといいな。

新たにいただいたお仕事がアニメシリーズの字幕で、
初めての経験なので張り切っている今日この頃です。

ところで「Sex and the City」、もうすぐシーズン4を見終わります。
ニューヨークの街並みも、登場人物たちも
愛おしくてたまりません。
9月発売のDVD-BOX、欲しいなあ。

DVD SEX and the CITY セックス・アンド・ザ・シティ エッセンシャルコレクションBOX 【初回限...

ところで、ドラマの中でまた1つ、面白い単語を覚えました。

frenemy

friend(友達)+enemy(敵)の造語のようです。
字幕では「ケンカ友達」と訳されていましたが、
どちらかと言うと(敵)の方に比重があるのかな。

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=frenemy

言葉の微妙なニュアンスって、本当に難しいですね~。
そしてそれを訳すのも・・・。

|

« 名台詞? | トップページ | ザーザーズー »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/33616/42011014

この記事へのトラックバック一覧です: frenemy:

« 名台詞? | トップページ | ザーザーズー »